メニュー
カテゴリー
【2024年】英和辞典のおすすめ7選 ▶

アルファフェイバリット英和辞典は音楽と映画のコラムがおもしろい!

この記事のリンクの一部には広告が含まれています。

先日『 アルファフェイバリット英和辞典 第2版』(東京書籍)を入手しました。

店頭で手に取ると紙面がすっきりしていて読みやすく、巻末付録に英文法のまとめがあって便利そうだったからです。

家でじっくり見てみると、中に[音楽]と[映画]というコラムがあり、見出し語を使っている音楽の歌詞映画のセリフの紹介があります!

驚きました!

目次
Sponsored Links

音楽のコラム

音楽は「The Beatles」「The Carpenters」「Simon and Garfunkel」「John Lennon」「Bon Jovi」など、なつかしの名曲ばかり!

内容はこんな感じです。

ease

Like a bridge over troubled water / I will ease your mind

荒れ狂う川に架かる橋のように / 僕は君の心をいやしてあげるよ

(Simon and Garfunkel, “Bridge Over Troubled Water”)

favorite

When I was young, I’d listen to the radio / Waitin’ for my favorite songs

若いころ,よくラジオを聞いていたのものよ / お気に入りの曲が流れるのを待ちながら

(The Carpenters, “Yesterday Once More”)

高校の英語の先生が授業で教室にラジカセを持ち込んで、こんな曲を聞かせてくれたな~。

なつかしい思い出です。

さらに音楽では、「The Beatles」「The Carpenters」「Simon and Garfunkel」「John Lennon」「Bon Jovi」などが見出しになり、写真つきで説明があります!

映画のコラム

そして映画は、私の大好きな「フォレスト・ガンプ」から7個も!

内容はこんな感じです。

going

Forrest: My mama always said life was like a box of chocolate. You never know what you‘re going to get.

フォレスト: 僕のお母さんがいつも言っていました,人生は箱に入ったチョコレートのようなものだと.どんなチョコレートなのかは(←何が手に入るかは)食べてみなければわからないと.

(Forrest Gump『フォレスト・ガンプ』: フォレストがバス停で女性にチョコレートをすすめるシーンより)

help

Forrest: I can’t help it. I love you.
Jenny: Forrest, you don’t know what love is.

フォレスト: しかたがなかったんだ.僕は君のことを愛している.
ジェニー: フォレスト、あなたは愛が何なのか分かっていないわ.

(Forrest Gump『フォレスト・ガンプ』: フォレストに助けられた後,橋の上でジェニーがフォレストを責めるシーンより)

smart

Forrest: I’m not a smart man, but I know what love is.
フォレスト: 僕は賢い男ではないけれど,でも愛が何なのかは分かっている.
(Forrest Gump『フォレスト・ガンプ』:フォレストがジェニーにプロポーズするシーンより)

いやー、映画の名シーンがよみがえってきますね。

最多は「タイタニック」からで、9個もセリフがありました。

アルファフェイバリット英和辞典の特長まとめ

『アルファフェイバリット英和辞典』は、英和総項目46,000、和英総項目数8,000の主に高校生初級向けの英和辞典です。

特長は箱の裏側にまとまっていました。

アルファフェイバリット英和辞典の特長

英和辞典初の試み、[映画]と[音楽]コラムで生の英語を紹介」とありますね。

確かに他の英和辞典で、こんなコラムを見たことはありません。

今の高校生にこれらのコラムや見出しが魅力的かは疑問ですが、40代後半の私にはビンビンに響きます。

レベル的にも英語の勉強のやり直しにちょうどいい感じなので、しばらくメインで使ってみることにします。

以上、『アルファフェイバリット英和辞典』は音楽と映画のコラムがおもしろい!という情報でした。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次